江西财经大学学报 ›› 2008, Vol. 0 ›› Issue (04): 889-.
• • 上一篇
杨 莉
发布日期:
作者简介:
Published:
摘要: 中国英语兼具英语的特点和汉语言、文化的特质。它的产生和发展,不仅仅意味着语言间的交流与渗透,更是包涵语言在内的文化的交流与传播。基于中国英语鲜明的词汇特征以及中国英语借助翻译手段而得以形成的机制,词汇翻译可用音译、义译、音义译及解释性翻译等方法,并据“适宜”原则根据实情作出合理选择。
关键词: 中国英语,音译,义译,音义译,解释性翻译
杨 莉. 从词汇层面看中国英语的翻译策略[J]. 江西财经大学学报, 2008, 0(04): 889-.
0 / / 推荐
导出引用管理器 EndNote|Ris|BibTeX
链接本文: http://cfejxufe.magtech.com.cn/xb/CN/
http://cfejxufe.magtech.com.cn/xb/CN/Y2008/V0/I04/889